The Ups And Downs



Автор: Steeleye Span
В альбоме: Parcel Of Rogues
Продолжительность: 2:45
Направление: Электронная

Машинный перевод с английского на русский язык: As I was going to Aylesbury all on a market day
A pretty little Aylesbury girl I met upon the way
Her business was to market with butter, cheese and whey
And we both jogged on together my boys, fol-der-o diddle-o-day
And we both jogged on together my boys, fol-der-o diddle-o-day

As we jogged on together my boys together side by side
By chance this fair maid’s garter by chance it came untied
For fear that she might lose it I unto her did say
Your garter’s come untied my love, fol-der-o diddle-o-day
Your garter’s come untied my love, fol-der-o diddle-o-day

As we jogged on together my boys to the outskirts of the town
At length this fair young damsel she stopped and looked around
Oh, since you’ve been so venturesome pray tie it up for me
Oh, I will if you go to the apple grove, fol-der-o diddle-o-day
Oh, I will if you go to the apple grove, fol-der-o diddle-o-day

And when we got to the apple grove the grass was growing high
I laid this girl upon her back her garter for to tie
While tying of her garter such sights I never did see
And we both jogged on together my boys, fol-der-o diddle-o-day
And we both jogged on together my boys, fol-der-o diddle-o-day

O since you’ve had your will of me come tell to me your name
Likewise your occupation and where and whence you came
My name is Mickey the drover boy from Dublin town come I
And I live at the sign of the ups and downs, fol-der-o diddle-o-day
And I live at the sign of the ups and downs, fol-der-o diddle-o-day

And when she got to Aylesbury her butter was not sold
And the losing of her maidenhead it made her blood run cold
He’s gone, he’s gone, he’s gone, she said, he’s not the lad for me
For he lives at the sign of the ups and downs, fol-der-o diddle-o-day
For he lives at the sign of the ups and downs, fol-der-o diddle-o-day

По мере того как я шел в Aylesbury всего в день рынка
Красивая мало Эйлсбери девушка, которую я встретил по пути
Ее бизнес был на рынке масло, сыр и молоко, Пахта,
И оба бежали вместе мои мальчики, ВОЛС-дер-надуть о-о-день
И мы оба под управлением вместе мои мальчики, ВОЛС-дер-надуть о-о-день

Как мы пробежались вдоль моего мальчики, вместе бок о бок
Случайно эта ярмарка горничной подвязку, по шанс, пришел отвязал
Опасаясь, что может потерять его, я был с ней сделал говорят,
Лиги, развязан моя любовь, fol der-или надуть-о-день
Подвязки отслоился моя любовь, ВОЛС-дер-О’боян-о-день

Как мы бежим вместе с моими мальчиками край города
При длине прелестной девушки, они остановилась и посмотрела вокруг
Ох, ведь ты уже так приключений просить связать для меня
О, я буду если вы идете в apple grove, фол-дер-o diddle-о-день
О, я сделаю это, если вы собираетесь яблоко роща ВОЛС-дер-О’ надуть-о-день

И когда мы подошли к apple grove трава была все сильнее
Я задал этот девушка на снова, ее подвязки, завязки
Пока связать от подвязки такого взгляда я еще не видел
И мы оба побежал вместе со мной Мальчики ВОЛС-дер-О’читы-о-день
Мы оба активны вместе, мои мальчики, ВОЛС-дер-О’ надуть-о-день

О’, так как у вас был его желание, чтобы я пришел сказать мне свое имя
Таким же образом, ваши занятия и где и откуда вы пришли
Меня зовут Мики-дровер мальчик из Дублина город приходят Я
И я живу в знак взлеты и падения, fol-дер-о diddle-о-день
И я живу на знак ups и минимумы, ВОЛС-дер-надуть о-о-день

И когда она пришла к Эйлсбери ее маслом не продается
И потерять ее девственность он заставил ее кровь бежать холодно
Пошел, пошел, пошел, сказал, что он не позвольте мне
Ибо он жив в знак взлеты и падения, ВОЛС-дер-надуть о-о-день
Ибо он жив в знак взлеты и падения, ВОЛС-дер-О’ надуть-о-день


добавить комментарий