Nightmare City



Автор: Living Colour
В альбоме: Miscellaneous
Продолжительность: 4:07
Направление: Рок/метал

Перевод с английского на русский: Let the children go, let the children go
Let the children go, let the children go
(Nobody knows the trouble she’s seen)

Let the children go, let the children go
(She is, she’s my ghetto queen, for real)
Let the children go, let the children go

In this brutal system that knows no pity
Living in nightmare city
In this urban battle field, she knows no barricade
With some kind of crazy hope in these days of rage
Living in nightmare city, living in nightmare city

Let the children go, let the children go
(Nobody knows the trouble she’s seen)
Let the children go, let the children go
(She is, she’s my ghetto queen, for real)

Here come the crawling politicians on their ghetto safari
Living in nightmare city
In this urban battle field she lives in smoke and haze
With some kind of crazy hope in these days of rage
Living in nightmare city, living in nightmare city

Let the children go, let the children go
(Nobody knows the trouble she’s seen)
Let the children go, let the children go
(She is, she’s my ghetto queen, for real)

She speaks without saying a word
She screams without being heard
Living in nightmare city

She speaks without saying a word
She screams without being heard
Living in nightmare city

Let the children go, let the children go
Let the children go, let the children go
(Nobody knows the trouble I see)

Let the children go, let the children go
(She is, she’s my ghetto queen)
Let the children go, let the children go

Let the children go, let the children go
(She’s my ghetto queen, for real)
Let the children go, let the children go
(She’s my ghetto queen)

Let the children go, let the children go
(She’s my ghetto queen, for real)
Let the children go, let the children go
(For real, for real)
Let the children go, let the children go
(She’s my ghetto queen)

Пусть Дети, дети
Пусть дети ходят. пусть дети пойти
(Никто не знает, стоит, что она видел)

Пусть дети ходят, пусть дети ходят
(Она, она моя королева гетто, за Реал)
Пусть Дети ходят, пусть дети ходят

В этой жестокой системе, что знает не жаль
Живя в кошмар города
В этом городского боя, она не знает баррикады
С какая-то сумасшедшая надежда в эти дни ярости
Живя в кошмар город, живущий в кошмар города

Пусть дети идти, пусть дети ходят
(Что никто не знает, видно это проблема)
Детей отпусти, отпусти на детей
(Для гетто, моя королева, он. режиме)

Здесь приходят на просмотр политикам на их гетто сафари
Живу в кошмар города
В этом городского боя-поле, в котором она живет и дыма дымка
С непонятной надеждой в эти дни ярости
Кошмар, живущих в городе, живу в кошмар город

Отпустите детей, пусть дети ходят
(Никто не знаю, что он увидел проблемы)
Падение Дети ходят, пусть дети ходят
(Она, она мой гетто королева, за Реал)

Она говорит, не сказав ни слова
Она кричит, не слыша
Живут в кошмар города

Она говорит, не говоря ни слова
Она кричит без слышал
Жизнь кошмар города

Отпустите детей, пусть детей иди
Дети уходят, дети пусть узнайте
(Никто не знает, беда, что я см)

Отпустите детей, пусть дети ходят
(Она, она мой гетто королева)
Отпустите детей, пусть дети ходят

Отпустите детей, пусть детей иди
(Мой гетто королева)она настоящая
Падение дети идут, пусть дети ходят
(Это мое гетто королева)

Отпустите детей, пусть дети идти
(Она-мой гетто королева, для Правда)
Пусть Дети, дети иди
(По-настоящему, для реального)
Отпустите детей, пусть дети иди
(Она мой гетто королева)


добавить комментарий