When A Man Cries



Автор: The Divine Comedy
В альбоме: Bang Goes The Knighthood
Продолжительность: 3:55
Направление: Поп

Перевод с английского на русский: When a child cries the tears rise quickly
Spill hot and prickly down the reddened cheeks
Just to leave as quickly as they came
And peace returns again

When a child cries you know about it
They scream and shout until the hurt is gone
Like a shower of rain that for a moment
Hides away the sun

But when a man cries it’s choked and throttled
It’s all been bottled up for far too long
And when at last the pressure cooker blows
It’s hard to stem the flow

When a man cries his body shakes
And his eyeballs ache
And his mind vibrates
But he doesn’t make a sound
Don’t wanna wake the house now

Well the reasons are vague and hard to put in words
Just a dull abstract ache, don’t wanna worry her
She would only ask what’s wrong and I’d try to say
Then she’d take all my pain and explain it away
But who can explain why a man cries

When a man cries he cries alone
And for just a moment he’s back at home
Cradled in his mother’s arms
Free from guilt and safe from harm

Когда ребенок плачет, слезы поднимаются быстро
Разлив горячий и колючий вниз покрасневшие лица
Просто уйти так же быстро, как и пришла
И мир назад

Когда ребенок плачет, вы знаете об этом
Она кричит и Способ кричать, пока боль
Как Душ из дождя на мгновение
Скрытый путь солнца

Но когда мужчина плачет он задушил и задушил
Все бутылку слишком долго
И когда наконец скороварке удары
Трудно остановить поток

Когда мужчина плачет над телом дрожит
И его глазные яблоки Гаечный ключ
И его ум вибрирует.
Но не сделать звук
Не хочу разбудить дом теперь

Ну, причины являются расплывчатыми и трудно положить в Слова
Просто тупая боль реферат Я не хочу беспокоиться об их
Она спрашивает его, что случилось и сказать, что я работал
Все бы боль, когда он и объяснить это прочь
Но кто может объяснить, почему человек плачет

Когда человек плачет, он плачет в одиночестве
И на мгновение он вернулся в дом,
Колыбелью в руках матери
Бесплатно вины и избавление от опасности


добавить комментарий