All Shell Bear Witness I



Автор: Sekhmet
В альбоме: Words of the Master (Proverbs of Hell)
Продолжительность: 5:51
Направление: Разное

Перевод с английского на русский язык: But whatever fate that might – befall separate kings,
(The) principle of dynastic – succession remained intact.
The Death of kings – and the coronation of
their successors were – comprehensible episodes

in the cursed continuum of lineage.

Why did the death of the kings- leave the kingship untouched?
Because the murderers never dared – to imagine the throne empty!
Instigate death and only total death and have him crowned!
The deaths were the benchmarks of time phases

of a dynastic system yet unchallenged.

The death of a king registered – a break in time between
one and the other time stood still – the dynastic principle proved true,
alas the assassinations were only – episodes within the narrative of
the dynastic continuity – it left the king un-violated as a principle.

Но какая судьба может постигнуть отдельные цари,
() геральдические политики – унаследовал.
Короли Смерти – и коронация
их преемниками стали – приемлимые эпизодов

в проклятый континуум родословной.

Почему смерть королей – пусть власть царя нетронутым?
Убийцы никогда – совет представить себе не смел, потому что пустой!
Вызвать смерть и только смерть и он был коронован!
Мужчина и ребенок погибли в ориентиры времени фаз

из династические системы пока никто не оспаривает.

В смерть короля зарегистрированных – перерыв во времени между
и то и другой раз замер – династический принцип сбылось,
к сожалению, это было убийство только – эпизоды в описательной части
династическая преемственность – он вышел от царя ООН-нарушены как принцип.


добавить комментарий