Перевод с английского на русский: How I wished my folks were
Gracious hosts and not dismayed
But wit and wisdom take a back seat, girl
When you’re that afraid
Oh, no! Bring her home and the folks look ill
My word, they can’t forget, they never will
They can hear the storm troops on our lawn when I show her in
And the Fuhrer is alive and well, in our paneled den
Oh, no! Bring her home and the folks look ill
My word, they can’t forget that war, what a war
My word, she’s from Germany
Well, it’s the same old country
But the people have changed
My word, Germany
With its splendid castles and fine cuisine
Well, the car I drive is parked outside
It’s German-made
They resent that less than the people
Who are German-made
Oh, no! Bring her home and the folks look ill
My word, they can’t forget that war
What a war, some war
My word, she’s from Germany
Well, it’s the same old country
But the people have changed
My word, Germany
With its splendid castles and fine cuisine
Its lovely German women
And its wonderful rivers
That do flow from her hills
My word, she’s from Germany
Well, it’s the same old country
But the people have changed
My word, Germany
With its splendid castles and fine cuisine
Its lovely German women
And you and me
Как бы я хотел, чтобы мои родители были
Грациозно и не встревожены
Но остроумие и мудрость стушевались, девушка
Когда ты, что боюсь
О, нет! Принести ее в дом, и люди смотрят больной
Мое слово, они не забывают, они не будет никогда
Вы можете слушать шторм войск на газон, когда показывает мне его в
И Фюрер жив и здоров, к нам инвестиции Ден
О нет! Довести ее до дома и люди выглядят плохо
Мой словом, они не могут забыть, что война, какой война
Мое слово, она из Германии
Ну, это все та же старая страна
Но люди изменились
Мое слово, Германия
С ее старинными замками и штрафа кухня
Ну, автомобиль, который я в машине во дворе
Он немецкого производства
Они возмущаются, что меньше люди
Кто такой немецкой сборки
О, нет! Принес домой и людей выглядеть плохо
Мои слова, что не может забыть, что война
Что такое война, некоторые Война
Мое слово она из Германии
Ну, это все та же старая страны
Но люди изменили
Мой словом, Германия
С ее старинными замками и штрафа кухня
Прекрасный немецкий женщины
И его замечательный рек
Что делать, поток от нее hills
Я хочу сказать, он из Германии
Но та же старая страна
Но люди изменились
Слово мое, Германия
С великолепными замками и изысканной кухней
От прекрасного немецкого. женщины
И вам и мне